Aslanların Destansı Yaşamı

Aslanların Destansı YaşamıAslanların Destansı Yaşamı, Aslanların Destansı Yaşamı Belgeseli, Aslanların Destansı Yaşamı izle

Niye bu kadar endişelisin? Ver bana. Arkadaşlarımız ve ailemiz geliyor, sadece Hadi, hadi Makyaj yapacağım. Rahatla. He. kişi için pasta yeter mi? Mutlu yıllar. Seni taşımama ne dersin. Öpücük . Hindi geliyor. Maggie, yer aç. Al bakalım. Bu kimden? Kim aldı? Ben aldım. Bu ne? Tatlı değil mi? Öyle mi? Hayır, daha var. Hepiniz sene önce Yunun yengemize nasıl teklif .. ettiğini hatırlıyor musunuz? Cd zaten takılı. Herkes toplandı. Baş rolümüz hazır. Çiçekler Hazır Çiçekler Çiçekler? Buyur Tamam. Müzik ? Hepsi hazır. İşte orada Mann, benimle evlen. Hemen değiş. Tamam. Tut şunu. Mann, evlen benimle. Doğru yüzüğü aldın, değil mi? Yüzüğü yanında getirmedin mi? Teklif eden be değilim. Benimle mi evlenmesini istiyorsun? Yüzüğü yanında getirmedin mi? Sen getirmedin mi? Unuttun mu ? Çabuk geri gel. Mann kızgın güneşin altında bekliyor. Sabrı tükenmek üzere. Hepiniz hazır mısınız? Evet. Gerçekten mi? Emin misin? Evet. Tamam. Git de kızı al İşte gidiyor. Merhaba. Korkuttun, beni! dakika geciktin! Üzgünüm. Güneşin altında piştim. Çok üzgünüm. Neredeyse karardım. Üzgünüm. Bütün küçüklüğüm gözümün önüne geldi. Üzgünüm. Kızma Yanımdan git! Sana söylemem gereken şeyler var. Umurumda değil. Şuan sesini bile duymak istemiyorum. Kızma. Randevumuz burada bitti. Duş almam gerek. Böyle davranma. Bekle. Yanıyorum. Üzgünüm Gerçekten çok üzgünüm. Sakin ol. Gülümsediğinde daha güzel oluyorsun. Beni duydun mu? Artık senin sesini bile duymak istemiyorum. Yapacağın en iyi ley beni yalnız bırakman. Tamam, o zaman. Git, uzaklara, uzaklara, çok uzaklara. Ne yapıyorsunuz? Şimdi değil ! Aptallar. Bugün teklif edecektim. İşte yüzük. Elini ver. Unut gitsin. O gülümsüyor. Sevgilim! Mann! Beklesene! Seni çekmem gerek. Bana güzel mutlu bir surat göster. Neredesin? Şey, ben Lu Xiaowan, seni hain! Evet, öyle dakika bekledin. Önemli olay! Sabahtan beri buradayım. Onlara sorabilirsin. Doğru! Bütün cefayı çekenin sen olduğunu sanıyorsun. Geçen seneden beri bekliyor. Kardeşim Ne? Teklifi niye onlar ayarladı? Ona söyleme. Hayır Hayır.. Kardeşime zorbalık yapma. Hiçbir şey söyleme. Siz ne ayarladınız? Hiçbir şey Söylemeyin. Bu resmi ilk defa görüyorum. Ne oldu? Sana ne zaman aşık olduğunu biliyor musun? Hayır. Şirkette ki ilk günümde. Yemek yenilen yerde güzel bir kız gördüm. O sendin, bulaşık yıkıyordun. İşte o zaman, eğer bu kız hayatım boyunca benim bulaşıklarımı yıkasa ne kadar romantik olurdu. Hayır, olmazdı. Evet, çok güzel olurdu. Sana ne zaman aşık olduğumu biliyor musun, peki? Evet yatakta Yatakta harikayım. Bir gün, iş çıkışı ofiste cüzdanımı unutmuştum. Almak için geri döndüm. Oraya gittiğimde ışıklar kapalıydı. Karanlıkta birinin şarkı söylediğini duydum. Unchained Melody. O, sendin. Hayır. O, sendin. Seni gördüm. Ben değildim. Ben şarkı söylemem. Seni gördüm. Hayır, ben değildim.. Ben değildim. Gerçekten mi? Oh, aşkım Sevgilim Daha yüksek sesle söyleyebilirim. Korkuttun beni! Tamam, bulaşıkları ben yıkayacağım. Tamam, yıka. Geçen ay tam bir taramadan sonra işe geri döndüğünü duydum. Yoğun musun? Evet, öyle. Son zamanlarda sağlık durumun nasıl? Bazen başım ağrıyor. Bir de çok çabuk yoruluyorum. Belki de işe hemen başlamamam gerekirdi. Son zamanlarda unutkan oldu. Telefonunu çok zaman evde unutuyor. Öyle mi? Evet. Tamam, bir test yapalım. Oldukça basit. Sorularıma cevap ver, tamam mı? Bugünün tarihini söyler misin? Test bu mu? Saçma olduğunu düşünebilirsin ama testi tamamlayalım. Perşembe. Nerede olduğunu biliyor musun? Hastane. Şuan hastanedeyim. N M U Hastanesi. Benden sonra kelimeyi tekrar et. Elma, gazete, tren. Onları unutma. Şimdi yeniden soruyorum. Elma, gazete, tren. eksi kaç? Yeniden eksilt. Yeniden eksilt. Sana numara söyleyeceğim. Söylediğim şekilde tekrar et. , , , , Sana önceden söylediğim kelimeyi tekrar et. Hangi kelime? kelime söylemiştin biraz önce. Beyninin sol lobunda kan pıhtısı var. Beyninin iki tarafı dengesiz. Bu taraf normal diğer tarafsa atrofi gibi görünüyor. Bu ne demek? Bayan He, Alzheimer hastalığı olduğunu düşünüyoruz Alzheimer hastalığı ne demek? Bazı insanlar bunama diyorlar. Ne? Onu duydun mu? Onu duydun mu? Tedavi için iki seçeneğiniz var. .seçenek: Ameliyatla kan pıhtısı almak fakat bunu size önermiyorum çünkü kan pıhtısı önemli sinirlere bası yapıyor. Ameliyat çok riskli. Başarı oranı . . seçenek: İlaç tedavisi sürecin yavaşlamasını sağlıyor. Şuan yapacağımız şey yapacaklarınızı ve aktivelerinizi yeniden planlamak yazını geçirme ve tekrar okuma gibi. Her gün egzersiz yapın ve günlük yazma ila başlayın. Yakında, kim olduğumu hatırlamayacağım. Bu olduğu zaman beni terk edecek misin? Seni asla terk etmeyeceğim. Bütün hafızanı kaybetsen bile devamlı senin yanında olacağım. Lütfen benden vazgeçme. Beni tek başıma bırakma. Şimdi fark ediyorum biz sadece arkadaş ve aile değiliz. Ayrıca savaşçıyız. Savaş ne kadar zor olursa olsun ikimiz birlikte olduktan sonra her şey güzel olacak. Mann hastalığıyla yüzleşiyor. Daha iyi olacağından ikimizde eminiz. Hadi yiyelim. Hindistan cevizi yağı senin için iyi. Mahjong* oynadım. Mannin hafızasını beklenenden daha hızlı kötüleşmeye başladı. Günlüğüne yazdığı şeyler karmakarışık birbiri ile bağlantılı değil. Günlük hayatta yapması şeyleri bile unutmaya başladı. Onun devamlı yanında kalmalı ve hatırlatmalıyım. Dişlerini fırçaladın mı? Sence? Ağzını aç. Temiz ve ferah koyuyor. Yemek orada hazır. Isıtman yeterli. Tamam mı ? Gitmem gerek. Ne zaman geri geleceksin? Kısa olan yı gösterdiğinde O zaman geri geleceğim. Akşam dan önce gelmeyeceksin. Nereye gidiyorsun? Toplantım var. Yemekte evde olamayacağım. İyi çalışmalar. Onu hala bulamadım. Eve gidip arabayı alacağım. Eğer bir şey öğrenirsem, seni ararım. Bay. Evdesin. Geç kaldın. Yoğun bir gün müydü? Gel otur. Mutlu Yıllar Mutlu Yıllar Cheesecake, en sevdiğin. Bu da hediyen. Açsana. Nokia . Bundan hep bir tane isterdin. Bulması zor oldu. Beğendin mi? Üzgünüm. Biz boşanalı çok oldu. Üzgünüm. Bunu kaldırayım. Son günlerde Mann nasıl? Aynı. Sıklıkla banyo yaptığını unutuyor. Çok fazla banyo yapmaya başlıyor, elleri buruşana kadar Bu.. ciddi görünüyor. Çok kötü değil. İyi bir şekilde dinlendiğinde, durumu iyi oluyor. Bu nedir? Jingxin Sanatoryum* Arkadaşımın annesinde aynı hastalıktan muzdarip.

Gittikçe Vahşileşen Aslanlar

aslanGittikçe Vahşileşen Aslanlar, Gittikçe Vahşileşen Aslanlar Belgeseli, Gittikçe Vahşileşen Aslanlar izle

Eğitimin ilk aşamasını geçtik ve ödülümüz bu yani. Fırlat bakalım! Glamorous. Anne? Kızım. Burada ne arıyorsun? Er ya da geç seni göreve vereceklerini biliyordum. Kendine bir bak. Ne kadar güçlü ve güzelsin. Anne, burada olamazsın. Biliyorum ama sen tehlikedesin. Ne? Sana bir şey sormam gerek. Teste girdiğin gün hasta değildin, değil mi? Neden? Test sonucun neydi? Tatlım, sorun yok. Bana söyleyebilirsin. Sonuç Yetersizdi. Uyumsuz. Kimseye söyleyemezsin. Arkadaşlarına, eğitmenlerine, kimseye güvenemezsin Ben İnsanlar uyumsuzları hep tehdit olarak algılar. Bilgelik her yerde onları arıyor. Uyumsuzları ciddi şekilde arıyorlar. Neden? Anne, ben neyim? Boyun eğmezsin. Aklın farklı çalışıyor. Senden korkuyorlar. Eğitimin ikinci aşaması senin en çok riskte olacağın aşama. Kafanın içine girip korkuya nasıl tepki verdiğine bakacaklar. Ama geçebilirsin. Onlar anlamadan Korkusuz olabilirsin. Daha önce buna şahit oldum. Bunun hakkında nasıl bu kadar şey biliyorsun? Korkusuzlar hakkında? Bunu boşver. Kim olduğunu anlamalarına izin verme. Bekle! Korkusuz muydun? Dinle Ne yapıyorsun? Kamyon doldu. Hadi gidelim. Ona ne yapmışlar? Tris. Otur. Sana beynin korku kısmını tetikleyen bir serum vereceğiz. Harika. Halüsinasyonlar olacak ve serumdaki vericiler zihnindeki görüntüleri görmemizi sağlayacak. Zihnimdekileri göreceksiniz yani? Geriye yaslan. En kötü korkularınla yüzleşeceksin, Tris. Çoğu insanın tane gerçekten kötü olanı vardır. Kendini rahatlatmalı, nefes alma ve kalp ritmini yavaşlatmalısın. Karşına gelenle yüzleş. Cesur ol. Bu gerçek değil. Tamam, sorun yok. İyi misin? Halüsinasyonda ne kadardır olduğunu düşünüyorsun Tris? dakika? . Ortalamadan kat daha hızlı. İlk seferde bu kadar iyi yapanını daha önce görmedim. Kuşlardan nasıl kurtuldun? Görüntü net değildi. Suyun içine daldım. Gelecek sefer daha kolay olacak. Tekrar yapmak mı zorundayım? Evet, finallerden önce birkaç sefer alıştırma yapmalısın. Sen normalsin. Endişenelenecek bir şey yok. Bütün vücudum küçük böceklerle kaplıydı. Kulaklarımda, boğazımdaydılar. Nefes alamıyordum. İki sene önce biri öyle paniklemiş ki kalp krizi geçirmiş ve neredeyse ölüyormuş. Ne? Ne kadar umut veriyor, değil mi? Pek sıkıntı yaşamamışa benziyorsun? Ben mi? Hayır, berbattı. Hadi ama, kimse senin sürene yaklaşamadı bile. Harikaydın. O kadar iyiydi ki, seni Korkusuzlar’dan eleyecek. Hayır, beni Korkusuzlar’dan elemeyecek. En kötü olmaktan en başarılı olmaya erişti. Birinin sonuncu olup onun yerini alması gerek. Kim olacak peki? Sen. Hiç konuşmayı kesmez misin? Sadece bunu nasıl yaptığını bilmek istiyorum. Numaran ne? Bir numaram yok. Hiç kimse o kadar hızlı geçemez. Neden bize nasıl yaptığını söylemiyorsun? En azından arkadaşlarına anlat. Neden bahsediyor bu? Kolaylaştıracak bir yolu var mı? Hayır. Hayır, hiçbir şey yapmıyorum. Bu gerçek değil. Bunu nasıl yaptın? Neyi? Camı nasıl kırdın? Bilmiyorum. Yaptım işte. Öylece yaptın yani? Test sonuçların nasıldı? Yetenek testin. Fedakar’ım. Pek sanmıyorum. Ne? Bence bana yalan söylüyorsun. Sana neden yalan söyleyeyim ki? Birkez daha soracağım. Test sonuçların nasıldı? Fedakar. Gidebilirsin. Tris? Bilesin diye söylüyorum. Korkusuzlar camı öyle kırmazlar. Kardeşim de senin gibiydi. İkinci aşama esnasında epeyce hızlıydı. Simülasyonun son gününde Korkusuz liderlerinden biri onu izlemek için geldi. Ertesi sabah cesedini kuyunun dibinde buduk. Ondan kurtuldular. Kim yaptı? Korkusuz Liderliği. Öğrenmelerine izin veremezsin. Peki ya zaten biliyorlarsa? Öyleyse zaten ölüsün demektir. Beatrice. Burada ne arıyorsun? Başım belada. Ne oldu? Korkusuz olarak kalamayacağım. Oraya uymuyorum. Uymak zorundasın. Yapamam. Onlar gibi değilim. Kim öyle ki? Onlar deliler. Belki Fedakarlık’a geri dönebilirim. Geri dönemezsin. Biliyorum ama Bunu yapmana asla izin vermezler. Kim? Bilgelik. Fedakarlık’ın daha fazla kuralları çiğnemesine izin vermeyeceklerdir. Gerçekten devleti onların yönettiklerini mi düşünüyorlar? Yakında öyle olabilir. Ne. Gerçekten mi? Yetki Bilgelik’de olmalı. Kesinlikle, Fedakarlık’ta değil. Dur bekle, Caleb. Bunu nasıl söylersin? Diğer bütün grupların istediği bu. Şimdi Fedakarlık başarısız olunca da Hayır. Burada sana söyledikleri bu sadece Bu doğru. Bu doğru değil. Doğru değil. Buradakiler yalancı. Seni nasıl kontrol edeceklerini biliyorlar. Bunu anlaman gerek. Beatrice. Bence gitmelisin. Grup soydan önce gelir, değil mi? Anladım. Benimle gelmen gerek. Dur! İyi misin? Evet, iyiyim. Lütfen, otur. Teşekkürler. Bugün buraya gelmene sevindim. Gerçekten mi? Yeni grubunla mutlu musun? Evet. Ama kardeşini görmeye geldin. Sadece konuşmak istemiştim. Anne ve babanı gördün mü? Hayır. Öylece bırakmak zordur. Grup soydan önce gelir. Bu çok önemli bir ideal ancak bazen yerine getirmek zor olabiliyor. Çünkü insanın doğal yapısına aykırı. Ama tam olarak üstesinden gelmemiz gereken zayıflıkta bu. İnsan yapısının zayıflık olduğunu mu düşünüyorsunuz? İnsan doğasının düşman olduğunu düşünüyorum. İnsan doğası sır tutar, yalan söyler, çalar. Bunu kökünden halletmek istiyorum. Barışçıl ve istikrarlı bir toplumu böyle sağlayabliriz.

Son Aslanlar

Son AslanlarSon Aslanlar, Son Aslanlar Belgeseli, Son Aslanlar izle

Son Aslanlar İlerleyin, Onu duydun! Kusanagi, son birşey daha. emirlerine karşı gelecek olursam geri geldiğimde bana istediğin kadar ceza verebilirsin. Kuklacı’yı yakalayamacaayk gibi olursan.., onu öldürmek zorundasın başarısızlığı kabul etmiyeceğim. Beni duydunmu? Anlaşıldı. Yolcu listesinde Dış İşleri Bakanlığı ve Amerikalı olan tüm uçuşları durdurun. Bütün yolları kesin ve ve konrtol noktaları ayarlayın. ve tüm acil durum personelini alarma geçirin Ve bana Ishikawa’yı getirin.. Nakamura’nın girişte yanında olan adamın tüm bilgilerini istiyorum. Kod ve Dış İşlerinin bununla iligili bağlantısı, operasyonu yada herhangi birşeyi ile ilgili hemen bilgi istiyorum. Saldırı timin’den bir haber varmı? dakika önce araç değiştirmişler. Yaklaşık dakika içinde bağlantı kuracaklar. İzlenilmediklerinden emin olun. Evet efendim! Artık hiçbirşeyi anlamıyorum. Neden Kuklacı kaçmak için .Şube’yi seçsin ki? Emin değilim ama hayal gücümüzden öte bir nedeni olduğuna eminim. Bilemiyorum. Belkide orda birinden hoşlanıyordur. Saçmalık. Hey, Şef, lshikawa? Nedir? Dış İşleri Bakanlığının ağında geziniyordum, Sanırım sizi ilgilendirecek oldukça ilginç şeyler buldum. Bekle, şifreli bir kanala geçiyorum. İşte Nakamura ile birlikte görünen adamın geçmişi. Dr. Willis bir Amerikalı. Neutron Şirketi’ndeki stratejik bir araştırma ekibinin başı. Yapay zekâ alanında zirvedeki araştırmacılardan biri. Dışişleri Bakanlığı bünyesinde bir projeyi yönetiyordu. Peki, sizce bu ekipteki ana programcı kim olsa hoşunuza giderdi? Sadede gel. Bay Mizuho Daita. yaşında. Hatırladınızmı? o . Şube’nin ilticasına engel olmaya çalışılan kişiyidi. sonra Binbaşı işe karıştı ve o sırada onunla konuşan diplomatın icabına baktı. Devam et. Ben endişelendiren şey ise, projenin Kuklacı ortaya çıkmadan yıl önce başlamış olması. Bir yıl öncemi? Ama bu proje, Kuklacı’yı yakalamak için yaratılmamışmıydı? Al birde burdak yak. Onlar kesinlikle Kuklacı’nın peşindeydi ama belkide onu yakalamak için değil onu tekrar ele geçirmek içindi Bir düşünün. Bakanın tercümanının hacklenmesi olayı gerçekleştiğinde Malles’i sınır dışı etmek için bir neden arayan MDA idi, Malles’i sınır dışı etmek için bir neden arayan MDA idi. Belki hepimiz kandırıldık.,.. Ya bu Kuklacı denen şey Mofa’nın işleri karıştırmak için kullandığı bir tür araçsa ve bir şekilde onun kontrolünü kaybettilerse? Yani onu tekrar ele geçimek için acele ediyorlar. Bu, .Şubede’den onu neden kaçırmak istediklerini mantıklı kılıyor Eğer Kuklacı bunu dünyaya açıklarsa Uluslararası ilişkilerde çok büyük olaylar patlak verir. İşini kaybedecek olan da sadece Dış İşleri bakanları olmaz. Proje hakkında birşey varmı? Hayır. Bütün dosyaları kapatmışlar. Sadece dosyanın ismine ulaşabiliyorum. Proje . Devam et. Onların senin orda olduğunu çaktırma sakın. Anlaşıldı. Proje Kuklacı planı. Hedef ikinci bir araç ile bağlantıya geçti. Bateau? Yol kenarında park halinde olan, beyaz bir Sedan’ın yanında durdular, sanki, arka koltuktan birşey oynatıyorlar. ve, gene hareket halindeler. Beyaz Sedan’da öyle. Yem? Belki belkide bizim öyle düşünmemizi istiyorlar. Kusanagi? Ben Sedan’ı alıyorum. Onun senin adamın olduğunu nerden biliyorsun? Yoksa hayaletin gene birşey mi fısıldadı? Belki, Bilmeliydim. numaralı hedef R yolundan çıkıp Eski Şehir’e doğru yol alıyor. Km içinde başka hiçbir araç yok. Tahliye tamamlandı. Hedeften ne kadar uzaktasın? Sıfır. Harekete hazır bekliyorum. Başla, Adamını yakalayabildinmi? Hayır. Tanrım. Ne karmaşa ama. Bu kadar abartmak zorunda değildin. Ah, hey! Alın götürün bu göt herifleri, Binbaşıya yedek kuvvet göndermek için hemen Şef’i arayın. Hadi! Onun gibi sert bir fıstığın sence böyle birşeye ihtiyacı varmı? Sel’den en az zarar gören bölgelerden biri Eski Şehir’di Neden bukadar terkedilmiş bir yere gelinsinki? Bir amaçları vardır herhalde. Belkide deniz’den kaçmak istediler yada Helikopterle. Yada bu bir tuzak! Sencede desteği beklemek daha iyi olmazmı? Hayır. Bekleyememinin bir sebebi var. Beni deniz tarafından yaklaşabilecek bir şekilde binanın üstüne çıkar. Bende yakıtım bitene kadar hem gözlem yaparım, hem iletişim aracı olurum. Eğer burnuna kötü kokular gelirse, kıçını ordan hemen çıkarmanı istiyorum. Tavana ateş et. Yap hadi! Bu bir tank! Geri kaç! Bekle, tank’ı kendi başınamı halledeceksin? Bu belkide Kuklacı’ya ulaşabilmek için son şansımız. Şef artık onun ne olduğunu biliyor, onu pazarlık için kullanacaktır. Benim de böylece için dalma şansım kaybolmuş olur. Ne? ne hakkında konuştuğuna dair hiç bir fikrim yok Ne tür silahların var? Bir M- ve de bir B Ünitesi Sadece bunlarla bir tank’la savaşamssın. Üzgünüm, bir süreliğine bağlantıyı kesiyorum. Hey, en azından ben oraya varana kadar bekle. Binbaşı! Sana geri çekilmeniı emretmiştim! Evet, biliyorum,. ama şunu bilmende yarar var diye düşündüm şu an çağrılarımı cevapsız bırakan tane Helikpoter sana doğru geliyor. Bağlantıyı kesiyorum. İyi şanslar. Tamam. Siktimin kurşunları bitme zamanı gelmişti.. Sen delisin. İyimisin? Sen ne kullandın böyle? Teçhizat bölümünden deneysel bir silah. Ve şimdi benim özel koleksiyonumun bir parçası. Bunu almak zorudaydım o yüzden geciktim. Beynin güzel görünüyor.

Aslanlar Bufalolar AMANSIZ DÜŞMANLAR

aslanlarbufalolarAslanlar Bufalolar AMANSIZ DÜŞMANLAR, Aslanlar Bufalolar AMANSIZ DÜŞMANLAR Belgeseli, Aslanlar Bufalolar AMANSIZ DÜŞMANLAR izle

Ama Bu olamaz. Evine gittim, bir bekar eviydi. Sana söylemiştim. Onu ayrılmamızdan sonra kiraladım diye. Kayıtları kontorl ettim yıldır orada yaşıyormuşsun. Senin hiçbir zaman bir eşin ve kızın olmadı, Ailen sadece beyninde bir hatıra, gerçek değil. Bak. Bu senin iş arkadaşına göstermiş olduğun fotğraf. Kimi görüyorsun? Benim kızımın bir fotoğrafıydı. Melek gibi gülümsüyordu. Adı ne peki? Karın ile nerde tanıştın? Ne zaman evlendiniz? Söyle bana. Bu fotoğrafta kimi görüyorsun? Hepsi yalan, eski anılarıma ne zaman kavuşacağım? Ne yazıkki şu an var olan teknoloji ile şimdiye kadar sadece iki tane başarılı vaka kaydedildi, o yüzden pek tavsiye etmiyorum. Üzgünüm. Sanal Deneyim ve rüyalar bile bilgi olarak var olan, eşzamanlı gerçeklik ve hayal İnsanların hayatları boyunca topladıkları bütün bilgi bile, okyanusda bir damla kadardır. Bir Cyborg neden boş zamanlarında denizin dibine dalar ki? Ne zamandır yapıyorsun bunu? Denizden korkmuyormusun? Ya yüzgeçlerin çalışmassa? Sanırım o zaman ölürüm. Yada belki sen beni kurtarırsın Sende biliyorsun, burada olmak zorunda değilsin. Ben, Eee, nasıl birşey peki yüzmek? Sende su altı eğitimini tamamlamıştın. Ben lanet olası havuzdan bahsetmiyorum. Korku ve endişe hissediyorum karanlık yalnızlık Bazen de umut Umut mu? Derin ve karanlık sularda mı? Yüzeye doğru çıkarken başka biri olduğumu hayal ediyorum. Muhtemelen, basınç azalması yüzündendir. . Şube’yi bırakmayı mı düşünüyorsun? Vücudunun ne kadarı orjinal? Sen sarhoş falanmısın? Çaresi basit. Vücudumuzdaki kimyasallar, bizi saniyeler içinde ayıltabiliyor. Uyuşukluk yok, akşamdan kalmalık yok O yüzden emirleri beklerken içmemize izin veriyorlar. İnsanın nerdeyse içgüdüsel olarak yeni çıkan teknolojileri bulma konusunda bir dürtüsü vardır. Kontorl edilmiş metabolisma, bilgisayar destekli beyinler çok hızlı gelişiyor. Atletizm ve reflexler sürekli hızlanan bir şekilde, inanılmaz büyük derecede inanılmaz hızlı veri alma kabiliyeti hepsi cibernetik vücütlar ve elektronik beyinler sayesinde, bize daha da büyük güç ile birleşme olanağı sağlıyor. Peki ya biz düzenli olarak uygulanan yüksek dereceli onarım olmadan yaşayamazsak? Kime şikayet edeceğiz? Biz vücudumuzu ve ruhumuzu .Şube’ye sunmadık. Doğru, istediğimiz zaman istifa edebiliriz. ama geliştirilmiş beyinlerimizi ve cyborg parçalarımızı hükümete geri vermek zorundayız. Beni, ben yapan bütün parçalar. İnsan vücudunu ve zihnini oluşturan sayısız parça var, Bir yüzü ve sesi diğerlerinden ayıran özellikler Uyandığında gördüğün el, çocukluk anıların ve geleceğin hakkındaki düşüncülerin, Ve sadece bu kadar da değil, Ayrıca bütün bu inanılmaz bolluktaki bilgilerle, sonsuz ağ’dan da yararlanabiliriz.. Tüm bu, bir karışım yaratmak için birleştirilen şeyler beni şekillendiriyor ve bana bilinç kazandırıyor. Aynı zamanda , kendimi durmadan sınırlar içinde hissediyorum,. Kendini riske atıp dalmanın nedeni demekki buymuş. Denizin dibindeyken o lanet olası karanlıkta ne görüyorsun? Sanki, bir aynadan bakıyormuşuz gibi, Ve gördüğüm şey bulanık bir imge, Bu senmiydin? Sensörler çalışmaya başladı,. Beynin backup’ı için bağlantı denetimi Onaylandı. Görsel sensörler tekrar ağ’a bağlandı – Vücut Fonksiyonları? – Vücut Fonksiyonları? – Çıktı normal. Madem geç kalasaksın en azından haber verseydin! Hazırlıklar tamam. Başlayalımmı? Bu kadar yeter. Durun dakika içinde ofisimde ol. Bence önce geç kalanları durumu anlatalım önce. Yaklaşık iki saat önce,Megatech isimli şirkette, elektronik bir hücre kendi buyruğu altında bir siber-vücut yarattı. Süpervisörler şirkete vardığında, Vücut çoktan gitmişti. Bununla ilgili bir bülten yayınladık ve şehir çapında bir arama başlattık. Bir kamyon şöförü, otoyol’da çıplak bir kadına çarpmış olduğunu iletti Ve vücut buraya getirildi. Megatech hükümete bağlı olduğundan bütün sibernetik vücutları gizlidir. Burada elimizde en iyi defansı aşabilecek kadar iyi olan bir hacker var. fakat tek sorun bu değil. Tabii ki beyninde tek bir insan beyin hücresine rastlanılmadı. Ama görünüşe göre yedek beyninde bir hayalet izine rastlanıldı. Bu durum sadece gerçek bir hayalet kopyalandığında oluşur. Fakat her zaman karşılaşılan düşüşle ilgili bir bulgu yok. Her durumda, hayalet bölgesinin bir haritasını çıkarıp içine girene kadar emin olamayız. En iyisi işimin başına döneyim. Çok iyi. Demontaja devam o zaman. Kimse bu vücudun içinde gerçekten bir hayalet olduğuna inanmıyor, değil mi? Neden olmasın? Plastik bir oyuncak bebeğin bile ruhu olabilir. O vücudun içine doldulurulmuş olan tüm o sinirsel ağ’ları bir düşünsene. İçinde bir çeşit hayalet olduğunu beni hiç de o kadar şaşırtmaz Sen yeni olduğun için bilmiyorsun, Binbaşı Kusanaginin vücudu da Megatech’de yapıldı. Sadece onunki değil, Saito, Ishikawa ve benim de bazı parçalarım oradan. Ayrıca onlardan düzenli olarak cibernetik bakım alıyoruz. Başkan ve senin haricinde burada herkesin garantisi vardır. Tougusa, bu dava bizi o yüzden bu kadar ilgilendiriyor. Suçlunun, vücudunun içinde olup olmadığını bilemiyoruz, ama o en iyi defansımızı geçip bir vücut birleştirdi, ve bir hayalet-hattı olan bir program gönderdi. Dikkatleri üzerine çekmek için mükemmel bir yol.

Aslanlar Afrika’nın Ölüm Makinaları

Afrikanın ölüm makineleriAslanlar Afrika’nın Ölüm Makinaları, Aslanlar Afrika’nın Ölüm Makinaları Belgeseli, Aslanlar Afrika’nın Ölüm Makinaları izle

Çorbanın karşılığı. Ne? Onları istemesinin sebebi kaynatıp ailesine çorba yapmak. Yani, bu raddeye geldik, öyle mi? Gereksiz ayakkabıları kaynatıp çorba yapmayı düşündürecek kadar erzağımız kalmadı mı? Onun hikayesi ne? Elizabeth Bradshaw Harika bir kardeş. Arkasında iki ölü koca bırakmasına rağmen kutsal topraklara ulaşma umudunu asla kaybetmedi. Liverpool’a yol almak için gemideyken iki zengin abisi geldi ve ona çocuğunu aklını yitirmiş Mormonlara ve hor görülen yerlere götürmemesini istedi. Eğer kalırsa bir daha istediği hiçbir şey için para sıkıntısı çekmeyeceğini söylediler. Ama o oğluna sarıldı ve İnandığım şey doğru Joseph Smith’in Tanrının gerçek peygamberi ve biz kutsal topraklara gidiyoruz. dedi. Kardeş Bradshaw, altından daha değerli mülkler olduğunu bilen biri. Reddick Allred araba yeniden hareket edebilene kadar güney girişinde erzaklarla beklemeye başladı. Şeye sahip olmanın en kötü özelliği nedir biliyor musun? uh Birden fazla eşe mi? Sürekli yolda olmanın? Çatlak dudaklar. Nasıl düzelteceğini sana söyleyebilirim. Yoldan bir maklora meyvesi kopar ve dudaklarına sür. Tuhaf bir yöntem. Tedavi etmez ama sürekli dudaklarını yalamanı engeller. Kardeşlerim! Geri dönüyoruz! Bu yolda bir ticaret konvoyun olması imkansız. Ya Nebraska’da bir yerde durdular ya da soğuktan öldüler. Laf olsun diye mi geri dönelim dedin? Laf olsun diye mi? Niye laf olsun diye söyleyelim? Devam edecek misin, Eph? Yeterince gücü olanlar dönsün ve arkadakilere yardım etsin! Eğer biraz gücünüz kaldıysa, rica ediyorum dönün ve diğerlerine yardım edin! Yapabilirseniz, lütfen dönün yardım edin! Kendine gel, oğlum. Ayakkabıları var. Sadece kendine gel. Tanrının bize yardım ettiğini hatırlıyor musun? Hatırlıyor musun? Başarabiliriz. Lütfen? Yetişkin bir erkek olmana ihtiyacım var, lütfen. Kardeş Bradshaw? Oğlunuzun nehri geçmemde bana yardım etmesini umuyordum. Ne dersin? Tamam. Teşekkürler. Kardeş Dobson, rahiplere bataklıktan çıkmaları için yardım edebilir misiniz? Ederim, Kaptan! Ama önce diğerlerinin nehri geçtiğini görmeliyim. Yardımımıza geliyor. Evet. Yardıma geliyor. Kötü bir karar verdiğinizde düşündüklerinizin gerçekleşmesi çok garip. Laf olsun diye mi söyledin? Neden laf olsun diye söyleyelim? Sadece kıymetli kendini düşünürsün sen! Tanrı hepimizi hazırlayacaktır. Kendine gel, Eph! Yanlış yola saptınız, çocuklar! Eve dönüyoruz. Ya kamp kurmuşlardır ya da ölmüşlerdir. Nereden biliyorsun? Size bir teklifim var. Tekrar toparlanmanız için düzgün bir kamp yeri var. Siz orada bekleyin. Biz gidip bulalım onları. Biz bulamazken sizin bulacağınızı nereden çıkardın? Kardeş Brigham onları bulmam için gönderdi ve ya onları bulacağım ya da bu yolda öleceğim. Sizi bekleriz, Arza. Ephraim! Yardım edecek misin? Evet. Neyin doğru olduğunu bulmalıyım. Hırsınız hiç sönmesin, beyler! Arza! Dan! Bazen önünüzdeki iki yoldan birini tercih edersiniz bazen de bir yolda hangi tarafa doğru ilerleyeceğinizi. Duacılarımıza rağmen anne, iyiye gitmiyorlar. Daha da kötüleşiyorlar. Şu bahsettiğin kutsal adalet mi bu? Lütfen Tanrım, yardımına ihtiyacımız var. Şu anda ihtiyacımız var. Yoksa inananların hepsi ölecek. Arabamızın kara batması uzun sürmedi. Onlar beklerken ben hareket edecektim. Atla bile gitmesi zor olacak. Sırtını yaslayıp oturarak dağları yerinden oynatamazsın! Diğerlerine nehri geçmede yardım ettiğini gördüm. Çok hoş bir davranıştı. Thomas, İngiltere’de arkanda bir kız bıraktın mı? Evet. Güzel miydi? Evet, öyleydi. Sen İngiltere’de bir adam bıraktın mı? Evet. Yakışıklı mıydı? Hayır, aslında çok çirkindi. Yüzüne çok bakmamaya çalışırdım. Yüzüme bak. Toparlanın! Harekete geçiyoruz! Gitsem iyi olacak. Ester Sana sahip çıkacağım. Hayır, Thomas, iyi olacağım. Diğerlerine yardım et. Eph! Eph, bulduk onları! Kısa bir süre sonra Joseph A. Young ve Abel Garr göründüler. Martin kafilesini Red Buttes’da bulmuşlar ve onlara yardım etmesi için yanlarında birilerini bırakmışlardı. Gece gündüz at üzerinde Kardeş Brigham’a haber vermek için yol almışlardı. Hızlıca onları bulup elimden gelen yardımı yapmamı öğütlediler. Onların muhtaçlığından ürktüğümü gördüler. Rahiplerin erzaklarının tükendiğini biliyordum ve kalbimde yeşeren büyük bir arzu ile dua ettim. Tanrım Direnirken neye ihtiyacımız olursa istememizi söyledin. Şu an senden önüme bir bufalo çıkarmanı istiyorum. Sağ ol, Tanrım! Neden bu kadar uzun sürdü? Bu mevsimlerde burada bufalo bulmak sık rastlanılan bir şey değil. Diğerleri kış uykusundayken bu bufalonun önüme çıkmasında Tanrının lütfu olduğunu biliyordum. Derisini yüzüp giydim ve etlerini atıma yükledim. Kardeşlerim! Güneş batıda bir saat yukarıdayken uzaklarda bir şey fark ettim. Hareket ettiğini gördüm. Bunun Kaptan Edward, Martin ve Daniel Tyler öncülüğündeki el arabalı ticaret kafilesi olduğunu anlayınca içim rahatladı. Aralarından geçerken bana bakan gözler hafızamdan asla silinmedi ve ölmekle ilgili aklımdaki bütün endişeler yok oldu. Sevgili kardeşim, sana söylemeliyim ki kardeşlerimizden biri koşullarımızın en zor olduğu durumda bufalo ziyafeti çekeceğimizi öngörmüştü. Teşekkürler. Sen ve Tanrı kurtardınız bizi. Nesiller boyu adın bilinecek. Adın nedir, kardeş?

Bataklıkta yaşayan Aslanlar

Bataklıkta yaşayan Aslanlar

öyle de yaptı ta ki bana bir hak tanınana kadar. Yaklaşık iki yıl sonra annem vefat etti on sekizime basmadan hemen önce. O annen. Bazen başımın etini yerdi. Chloe babamı severdi. Her zaman onu bir şekilde affetmenin yolunu bulurdu. Ona ikinci bir şans tanı. Sonu nasıl başka bir heriften dayak yiyerek geldi? Çok aptaldı. Aptal değildi, Brandon. Kandırılmıştı. Bazen sadece bildiğinle yetinmelisin. Git biraz dinlen evlat. Garry? Garry, neredesin? Neredeyse öğlen oldu. Bütün gece burada mıydın? Evet. İtiraf etmeliyim, çift kişilik yatak sen yokken çok rahat uyumamı sağladı. Babanın horlamasıyla uyandım gerçi. Eminim. Uyandırmazsak biraz daha uyur burada sanırım. Kahve yaptın mı? Kahve kutusu nerede bilmiyorum. Mutfakta. Anabelle orada. Hadi. Bu gün mü ayrılıyorsun? Michael Lütfen onu sevmediğimi düşünme. Keşke annem daha erken terk etseydi onu. Git sen. Biz hallederiz. İlk gözleme benim. Tam bir pisliksin. İster misin? Serçe parmakla, Brandon. Serçe parmak. Günaydın, Junior. Bana öyle seslenme. Ve ikindi oldu. Juliette. Dans partnerim. Nasıl unutabilirim ki? Hala neden karanlıkta oturuyoruz? Kahretsin. Ön taraftaki ağaç evi kontrol edebilir miyim? Sadece annem ve senin nerede takıldığınızı merak ediyorum. Tamam, ama dikkatli ol. Sanırım garajda bir merdiven görmüştüm. Ceket giy üstüne. Bana ver onu. Burasın işte. Seni arıyordum. Sorun olur mu? Hayır, devam et. Ben çantanıza bir şey koydum. Garry’nin bulmasını istemiyorum. Nasıl bir şey? Anahtar bazı talimatlar şifreler hesap bilgileri o tarz şeyler işte. Tamam. Bana da verir misin? Tabi ki. Suç partnerleri gibiyiz. Annabelle, bana anlatsana. Neyi? Garry’nin sana olan davranışları Neden bu kadar uzun süre kaldın? Biliyor musun, ben de kendime aynı soruyu sordum. Ama tatlım aşk insanı sabırlı yapıyor. Garry’yi seviyorum. Ve senin de Michael’ı çok sevdiğini görebiliyorum. Evet, seviyorum. O da seni seviyor. Ne? Garry sana Chloe ve William hakkında ne kadar şey anlattı? Bütün bildiklerini anlattı. Chloe ve William, bir süre evli kalmışlar. Ve o sürekli taciz edermiş. Herkes biliyormuş ama kimse sesini çıkarmıyormuş. Çok zayıfsın sen! Anlıyor musun? Oğluma zarar verdin! Bir gün Brandon’a çok sinirlenmiş ve çocuğun kolunu kırmış. Kötü bir şekilde. Kemiğin biri dışarı çıkmış. Sonunda Michael’ın, bilirsin, tepesi atmış kız kardeşine, Ondan ayrılmalısın. demiş. Kocasından ayrılıp bizimle yaşamaya başladı. Ama birkaç gün sonra William evimize gizlice girdi ve onu bıçakladı. Aman tanrım. Hikayenin o yüzünü hiç bilmiyorduk. Bilmediğinizi, tahmin etmiştim. Hayal bile edemiyorum. Ve artık Brandon var. Benden nefret ediyor. Brandon. Brandon! Hadi baba, yardım etsene! Hadi, gidelim. Tanrım! Brandon, ne oldu? Tanrım. Bırakma beni! Bırak beni, tamam mı? Sadece birkaç çizik! İyiyim ben! Son zamanlarda başına sürekli geliyor çizikler. Ne yaptın sen? O değil. O hiçbir şey yapmadı. Bu neye benziyor sence? Hayır. Hayır, Michael! Ona dokunma. Ona. Hiçbir zaman. Bak ona! Ama ben değildim. Bir kaza oldu. Umuyordum ki Aslında, güvenlik kayıtlarını soracaktım. Onları saklıyor Alo? Gitme. Yeter artık! Yeter! Teşekkürler. Hadi ama. Hadi, hadi. Üzgünüm, Garry. Ama bazı Bazı şeyler var ki kabullenemeyeceğim aklımdayken yaşayamayacağım. Al bakalım. Tehlikeden uzak dur, sevgilim. Tehlikeden uzak. Size her şeyi anlatmıyor. Ve anlatınca da kulağa delice geliyor. Bunlara inanarak biraz delirmiş olabilirim. Onlara her şeyi anlatmalısın. Anlatmalısın. Bilmeye hakları var. Onlardan saklamak güvenli değil. Neye karar verirsen, canım tüm kalbinle karar ver. Anabelle Michael! Brandon, üzgünüm. Lanet olsun. Ne yapıyorsun? Tanrım. Burası da ne böyle? Sunucuyu yeniden başlatabilmek için bir anahtar bulurum diye düşündüm. Bunu nasıl yapıyor anlamıyorum. Anabelle gidiyor. Şimdi mi? Evet. Ve Garry’nin bize anlatmadığı çok önemli bir konudan bahsetti. Gelmen lazım. Yeğeni geldi mi? Bilmiyorum. Seni bulmaya geldim. Lanet olsun. Biliyorum, değil mi? Garry nerede? Bilmiyorum. Kaybettim onu. Bir an oradaydı, sonra yok oldu. Beyin sarsıntısı geçirmiş olabilirim. Bir şeyler görüp duruyorum. Pekala, Anabelle gitti mi? Bilmiyorum.

karda büyüyenler

Karda Büyüyenler

Karda Büyüyenler, Karda Büyüyenler Belgeseli, Karda Büyüyenler izle

Doktor değilsen o zaman nesin? İnsanları anılarına götürürüm. Sürekli olarak izleniyor mu? gün saat. Buradayken bir şeye ihtiyacın olursa bana ya da Ralph’e sorabilirsin. İkimiz de Anna’yı izliyoruz. Ben John. Ben Judith. Bu benim numaram. Seansı yapamıyorsan beni ara. Ararım. Onun hakkında haklıydın. Zeki. Özel bir çocuk, birçok problem. Altında yatan sorunlar ne sence? Depresyon, bipolar bozuklukla birlikte derin olarak yerleşmiş narsizim. Hangi anıları hedefleyeceğimi anlamak için tüm dosyasına ihtiyacım olacak. Ailesi tam bilgi sağlamayı istemiyor. Ne? Neden? Bir sözleşme imzaladım! Bazı olaylara bulaşıp, yatılı okullara girip çıktı ama buna karışman gereksiz. Kontrolü ele almasına izin ver sadece. Yani Hava durumu ailenin işleri batırdığı birkaç anı. Bildiğin gibi genelde anı olarak geri dönen dramatik deneyimler Hava durumu Hava durumu insanları etkiler, aşırı yemeyi, sigara içmeyi kesme gibi Hava durumu Hava durumu onlara şimdiki hayatları üzerinde perspektif verir. Yemesini sağla. Basit bir vaka. Bir anıda olduğumu bilecek miyim? İlk defa oluyormuş gibi hissettirmeli ama gerçek olaydan farklı olacak. Çünkü bilinçaltın daha önce orada olduğunu bilecek. Ayrıca Hava durumu Hava durumu benim orada olmam da farklılık yaratıyor. Cihaz seansı kaydetmeye yarıyor. Tüm süre boyunca seni izliyor olacağım. Bir şey olursa hemencecik seni ayıltabilirim. Tamam mı? Şimdi beni uzakta görüyor olabilirsin ama ben olduğumu bilmeyeceksin. Yanında olursam, seni geri çağırmadıkça beni görmen asla mümkün olmayacak. Anladın mı? Evet. Bunları kulaklarına koy lütfen. Beyaz gürültüde saklı bir sesi perdeliyorlar. Beynin teta durumuna geçmesini sağlıyor. Benim metronomumu da kullanabilir miyiz? Elbette. Nereye gidiyoruz? İlk anına odaklan. Ne kadar fazla geriye gidebilirsek o kadar iyi. Ellerini bana ver. Rahatla. O ilk anıyı düşün. İlk başta anılarında sıçrama olacak ama sorun değil. Hazır olduğunda Hava durumu Hava durumu gözlerini kapa. Başlayalım Hava durumu Hava durumu şimdi. Burada bizimle olmanı seviyorum. Kızlardan hoşlandığını hepimiz biliyoruz. Tanrı aşkına o sadece bir çocuk! Bizim bir sorumluluğumuz var! Çıkarın beni! Tımarhanede olması gerek! O benim kızım! Hangi oyunu oynuyorsun tatlım? Seninle oynayabilir miyim? Sessiz olmalısın. Ne yapıyorsun? Anne bugün iyi hissetmiyor. Bunu yapamazsın! Öylece Hava durumu Anna’yı düşünmek zorundayız. İlginin odağı Anna. Sence onu düşünmüyor muyum? Bizim bir sorumluluğumuz var! Doğru kişiler değiliz. Burası ona uygun bir yer değil Michelle! Benimle gel genç bayan! Baba! İndir beni! İnsanları gözetlemenin yanlış olduğunu anladığın zaman çıkmana izin vereceğim. Tanrı aşkına! O sadece bir çocuk! O farklı Michelle. Diğer çocuklar gibi değil, tımarhanede olması gerek. O halde neden burada değil? Çünkü ben buraya koydum. O benim kızım. Seni bıçaklamaya çalıştı, Yüce Tanrım! Anne! Ve geri geliyorsun Hava durumu şimdi. İyi misin? Orada mıydın? Hemen yanındaydım. Ürkütücü. Yine yapabilir miyiz? Başka sefere. Bencil, duygusal yönü eksik gerzekler arzu edilen ebeveynlerdir. Mektup açacağını gördün mü? Evet. Belki de kişilik bozuklukları için test edilmesi gereken üvey babamdır. Açlık grevinde olmanın nedeni o mu? Evli misin peki? Evliydim. İsmi neydi? Seninkiyle aynıydı. Onu şimdiden sevdim. Bana bir resmini göster. Artık yanımda resmini taşımıyorum. Hadi ama John. Senin gibi bir adamın cüzdanında her zaman bir resim vardır. Bir şey yemeye razı olursan sana bir tanesini gösteririm. Onu görmek istiyor musun? Bu sana bağlı. Robert beni tımarhaneye kapatmayı istiyor. Ve yemeğimdeki LSD gibi bir şey dengesiz davranmama yol açıyor. O halde beraber çıldıralım. Halüsinasyon görmeye başlarsam, onlar beni akıl hastanesine tıkmadan önce Hava durumu Hava durumu bir uyuşturucu testi isteyeceksin, tamam mı? Yemin ederim. Hadi yiyelim! Güzel biri. Yavaşça ye ki kendini hasta etmeyesin. Antika mektup açacağını niçin görmek istiyorsunuz? Emin olmak için anıları teyit etmek istiyorum sadece. Onu kazara kestim. Her daim beni rahatsız etmiştir. Kocanız burada mı? İkinizle de konuşabilir miyim? Niçin? Anna az önce yemeye başladı. Kutlamak için seninle ‘de buluşacak mıyım yani? Pekala, o zaman seni alayım mı? Elbette, neden olmasın? Ama sadece tek bir içki. Hemşireliği seviyor musun peki? İnsanlara yardım etmeyi seviyorum. İşini çok ciddiye alıyorsun, değil mi? Sevdiğin işi yapamıyorsan, o zaman en azından yaptığın işi sevdiğine emin ol. Öyle demezler mi? Öyle derler, kesinlikle doğru. Bence Anna’yla harika bir iş çıkartıyorsun. Güvenin için teşekkürler. Bazen ona yardım edebileceğimi sanmıyorum. Niye? Karımla benim, doğduktan birkaç ay sonra ölen bir oğlumuz vardı. Karım hep onun hala hayatta olduğu zamana dönmek istiyordu Hava durumu Hava durumu neticede o anıda olmadıkça mutlu olmadığı bir zaman geldi. Takıntılı hale geldi. Bu yüzden ben de daha fazla onu geçmişe götürmeyi kabul etmedim. O Hava durumu hızla çöktü, depresyona girdi ve onu kaybettim. Ona yardım edemedim. Onu evde tutmaya çalıştım ama sırf kendi korkuların için birini hapsedemezsin. İyi vakit geçirdim. Ben de. Umarım çok fazla gevezelik etmedim. Ettin ama bundan hoşlandım. Teşekkürler. Yani, hayır diyebileyim diye yukarı gelmeye bile çalışmayacaksın? Gitmeliyim. Sağ salim eve var. Senin suçun değil John! Senin suçun değil John! Sana diyorum Sebastian, dün gece onu gördüm. Bu imkansız. Kilit altında, odasından çıkmasına hiç izin verilmiyor. Biliyorum ama ben Hava durumu Ne gördüğümü biliyorum. Biliyor musun John? Her şey yolunda mı? Yolunda. Bir tane olabilir çünkü kör noktalar var. Ne oldu? Anna, Judith’i merdivenlerden aşağı itti. Judith birden fazla kırıkla hastanede. Şuna bak. Aman Tanrım! Merdivenlerin üstünde başka bir açı yok mu? Kör nokta. Anna pazartesi günü, ihtiyaçlarını doğru dürüst karşılayabilecek Hava durumu Hava durumu bir akıl hastanesine kapatılacak. Neyse ki Judith aile dostu olduğundan suçlamada bulunmayacak. Ben yapmadım John. O halde Judith niçin senin yaptığını söylüyor? Judith hep gece geç saatlerde eve gizlice girer. Annem uyku haplarıyla kendinden geçer ve onlar işte o zaman seks yaparlar. Kim? Robert ve Judith mi? Her zaman güzel hizmetçilerle yatar. Jamie’ye sor. Onun kütüphanede Robert’la ne yaptığını gördün. Sana inanmıyorum. Buraya ilk geldiğinde, Judith benimle arkadaş olmaya çalıştı. Ve tamamen, “erkeklerle hiç şansım yok” modundaydı. Sonra üvey babam hemen araya girdi. Belki de kavga ettiler, olay şiddetlendi ve şimdi de suçu Hava durumu Hava durumu hasta kıza atarak bunu örtbas etmeye çalışıyorlar. Ya da belki de onu soğukkanlıca Robert itmiştir. Bu onun beni içeri tıkmak için umduğu tam olarak böyle bir şey. Yapma ama Anna. Gözlerini aç John! Annemin ailesi Amerika’daki en zenginlerden biri. Ve Robert’a bir aylık bağlı. Eğer ölürsem, para bir yardım vakfına gider ve o da avucunu yalar. Ama kapatılırsam Hava durumu Hava durumu parayı alırım ama hiçbir hakkım olmaz. Her bir kuruşu Robert kontrol eder. Ve eminimki Judith bunu biliyor. Belki de sana söyleyeceğinden ve onun gizli planlarını öğreneceğinden korktu. Ve sana az önce pazartesi günü beni bir hastaneye göndereceğini söyledi eminim. Haklı mıyım? Yalvarırım John, masum olduğumu kanıtlamama yardım etmelisin. Onların güveneceği tek kişi sensin. Akıl hastanesine gönderilemem. Buna dayanmam. Biliyorum farklıyım, diğer kızlar gibi değilim Hava durumu Hava durumu ama bu katil olduğum anlamına gelmez. Beni suçladıkları şeylerin yarısını yapmayı aklım almıyor bile! Yalvarırım John! Bana neler olduğunu anlamama yardım et. Tek sahip olduğum sensin. John. Nasıl hissediyorsun? Oldukça kötü. Judith, Anna’nın seni merdivenlerden ittiğini gördün mü? Anna için mi buradasın yoksa benim için mi? Senin için buradayım. Ama ne olduğunu bilmeliyim. Ona biraz yemek götürmeye gittiğimi biliyorum. Kapıyı kilitlediğimi sandım. Niçin o anıma gitmiyorsun? Bu şekilde olmuyor. Robert olmadığını nereden biliyorsun? Robert mı? Biliyorum Judith. Neyi biliyorsun? Seni ve Robert’ı biliyorum. Bana mı asıldı? Neyse, önemli değil. Robert’la aramda hiçbir şey yok. Dinle, ben Hava durumu Çabucak iyileşirsin umarım. Anna’nın, Judith’e zarar vereceğine inanamıyorum. Kızıma yardımcı olabilir misin John? Olabileceğime inanıyorum Bayan Greene.